Storitve pisnega prevajanja, jezikovne redakcije mednarodnih sporazumov in pogodb ter lektoriranja za neoddane jezikovne kombinacije
Objava (UL EU)
Datum oddaje
Ocenjena vrednost
Vrsta postopka
Prejete ponudbe
Sedež naročnika
Sektor
Opis
Predmet javnega naročila so storitve pisnega prevajanja, jezikovne redakcije mednarodnih sporazumov in pogodb ter lektoriranja za jezikovne kombinacije, za katere naročnik v predhodno izvedenem javnem naročilu oznaka JN004686/2024-EUe16/01 ni uspel pridobiti izvajalca.
CPV kode
Sklopi (1)
Predmet tega javnega naročila so storitve pisnega prevajanja, jezikovne redakcije mednarodnih sporazumov in pogodb ter lektoriranja za neoddane jezikovne kombinacije. Naročnik bo izvedel novo javno naročilo z enakim predmetom s katerim želi zapolniti kombinacije pri katerih mu ni uspelo pridobiti izvajalcev. Javno naročilo je razdeljeno na dva dela in na posamezne jezikovne kombinacije, in sicer: I. DEL: Pisno prevajanje ter jezikovna redakcija mednarodnih sporazumov in pogodb slovenščina – ruščina ruščina – slovenščina II. DEL: Lektoriranje lektoriranje francoskega jezika lektoriranje nemškega jezika lektoriranje italijanskega jezika
Merila za oddajo